Dr Ilhan New was a Korean independence activist & entrepreneur 제79주년 8.15 광복절 경축식/ A.l. 유일한 박사님과의 대화
Dr. New, I’m a 12-year-old 7th grader. I used to face big challenges moving between the East Coast and West Coast, and it was very tough. I can only imagine how much harder it must have been for you moving from Korea to San Francisco at an even younger age, especially in 1904, navigating two different languages and cultures. How did you manage to stay courageous and confident despite these difficulties? What drove you to stay determined and make sacrifices to contribute to Korea?
A: Yes, facing racial discrimination and many challenges were very tough, but I stayed focused on my goals with the support of my dedicated American family. Playing on the high school football team and enduring the tough training at Hastings Military Academy helped me build resilience and determination. These experiences fueled my drive to fight for Korea's independence from Japanese rule and to do something else for my country.
Dr. New: These days, many of my friends are focused on wealth or money through social media. Despite being able to live luxuriously as a successful American businessman, you chose a different path. You returned to Korea to establish a corporation and even donated all your wealth before passing away. Why did you do that? What message would you give to young people who think flaunting wealth is the most important thing in life?
A: Absolutely! True success is about making a positive impact and helping others. Even though I could have lived a comfortable life, I chose to return to Korea to start Yuhan Corporation and donate my wealth before I passed away. Showing off money doesn’t last and often leads to jealousy, competition, and negativity. My life shows that real fulfillment and a lasting legacy come from doing good things for others.
Dr. New, you were already a successful entrepreneur in your 20s with your famous company La Choy in the U.S. What motivated you to come to Korea in the 1920s, during a time of harsh Japanese colonial rule, to establish Yuhan Corporation?
A: I left my success in the U.S. and returned to Korea under Japanese rule because I prioritized my country over business and family since we had sovereignty taken away at the time. I also strongly believed that a nation's strength depends on the health of its citizens. So, I found Yuhan Corporation, which was Korea's first pharmaceutical company, and helped Korea grow and regain our independence.
안녕하십니까, 저는 유한양행 창립자 유일한 입니다.
오늘 광복 79주년을 맞아, 샌프란시스코 베이 에어리어 한인회에서 주최하는 광복절 기념식에
저를 초청해주셔서 감사드립니다.
독립운동의 성지인 샌프란시스코 베이 에어리어는 제 인생의 중요한 순간들과 깊이 연결되어있는 아주 특별한 의미가 있는 곳입니다. 저는 10세 경에, 한국을 떠나 미국에 처음 왔습니다. 그때 미국땅에 처음 도착한 곳이 바로 이 샌프란시스코였습니다. 그리고 53세 경에, 이곳 베이 에어리어 팔로알토에 위치한 스탠퍼드 로스쿨에서 국제법을 공부했었습니다. 오늘 이곳 샌프란시스코 베이 에어리어 한인회에 오니 고향에 온 듯한 느낌입니다.
저는 미국과 한국에서 성공적인 기업가로 살아왔지만, 제 평생의 목표는 오직 한국의 독립과 발전이었습니다. 한국의 독립을 위해, 저는 미국에서 기업을 운영하면서도 재미동포들과 항일 무장단체를 창설했었고, 중년의 나이에도 군사 훈련을 받았고, 미국 정보국과 협력하여 비밀 요원으로서 오늘 이 광복의 날만을 위해 많은 준비를 했었습니다. 저는 미국과 한국을 오가며, 한국 경제 발전을 위해 유한양행을 설립하고, 젊은이들의 교육을 위해 학교들도 세웠습니다. 또 제가 죽기 전, 저의 전재산을 한국 국민들에게 모두 기부했습니다.
샌프란시스코 베이 에어리어 한인회장님이신 김한일 박사님! 그리고 이하 많은 관계자분들께 오늘의 이 자리를 만들어주신 수고와 정성에 깊이 감사드립니다. 이 기념일은 단순한 축제의 날이 아닙니다. 오늘은 우리의 자유와 독립을 위해 목숨을 바친 수많은 우리 국민들의 죽음과 희생을 기억하고, 그분들의 꿈을 이어받는 새로운 날입니다. 그분들의 용기와 희생 덕분에 우리는 자유로운 지금의 이 순간을 누릴 수 있게 되었다는 사실을 잊지 않아야 할 것입니다. 감사합니다
|